Kaverini oli kiinnostunut siitä, miten viittomakielellä ei ole yleiseen käyttöön levinnyttä kirjoitusjärjestelmää. "Miten sillä opiskellaan? Siistiä!" No miten sillä sitten opiskellaan? Näin minä olen tähän mennessä opiskellut - kertokaa jos tiedätte muita tapoja! :) 

 

1. Läsnäolo

Läsnäolo on toki tärkeää jo senkin vuoksi, että kielitaito kehittyy meillä ei-äidinkielisillä. Lisäksi uskon, että läsnäolo auttaisi ihan millä tahansa kielellä opiskelemista, kun voisi miettiä asioita yhdessä keskustellen. 

2. Videot 

Videoita sekä katsotaan että tuotetaan. Olen tähän mennessä tehnyt 19 videota SVK1-kurssilla - osa on luentopäiväkirjoja ja osa on viitottuja tarinoita tai animaatioita. 

3. Kirjoitetut kielet

Opiskellaan monikielisesti! Viittomakielen lisäksi esim. mahdollisissa luentodioissa on käytössä englanti tai suomi opettajasta riippuen, ja kirjallisuutta on kursseilla käytössä suomeksi sekä englanniksi. Lisäksi esimerkiksi kulttuurienvälisen viestinnän luentopäiväkirjaa kirjoitamme englanniksi.

Siispä viittomakieltä viittomakielellä ja viittomakielestä viittoen, suomeksi ja englanniksi. :)

 

P.S. Viittomakielille on kyllä kehitetty kirjoitusjärjestelmiä, mutta jos olen oikein käsittänyt, ne eivät ole täysin verrattavissa kirjakieleen (saa korjata jos olen väärässä). Voisinkin kirjoittaa aiheesta ihan oman blogiartikkelin, kun ehdin perehtyä.